Bendegúz, Boglárka a slovenská spoločnosť


Ani nie je tak dávno, ako bola jedna z moderátoriek RTVS okamžite prepustená z práce kvôli „rasistickému“ statusu na sociálnej sieti, v ktorom zaútočila na rómsku menšinu. Podobne bola za svoje kontroverzné výroky o imigrantoch odsúdená, a neskôr prepustená z práce aj Martina Šimkovičová. V stredu sme mohli byť svedkami toho, ako traja moderátori správ TV Markíza sa bez problémov verejne vysmievajú staromaďarskému menu Bendegúz, lenže v tomto prípade sa nikto nad tým nepozastavil a ani u divákov nenastalo verejné pohoršenie. Ide pritom o urážku Maďarov, a maďarskej menšiny žijúcej na Slovensku, avšak nikto necíti potrebu sa Maďarom za niečo ospravedlňovať.

Podobný rozruch v maďarskej spoločnosti na Slovensku spôsobil aj nedávny výrok hovorkyne Ministerstva vnútra SR Andrey Dobiášovej takisto na adresu maďarských mien novorodeniatok: Nájdu sa však aj takí rodičia, ktorí sa neuspokoja s klasickými slovenskými menami. Mená ich bábätiek potom vyzerajú akoby fantázia rodičov nemala medze. V iných krajinách sú to bežné mená, na Slovensku však pôsobia priam exoticky. Môžete stretnúť dievčatká, ktoré sa volajú „Boglárka“, „Virág“, „Chimamanda“ alebo „Anouk“. Chlapci rozhodne nezaostávajú a rodičia im dali do rodného listu zapísať „Bendegúz“, „Rock“, „Bálint“ a aj „Rolex“. Vzápätí sa hovorkyňa tu žijúcim Maďarom ospravedlnila slovami, že je jej ľúto, že „urazila Slovákov rozprávajúcich aj po maďarsky“ (sic!).

VIDEO: Moderátorov Televíznych a Športových novín pobavila reportáž o netradičných menách novorodencov na Slovensku. Patrik Švajda svojimi „vtipnými” poznámkami na adresu pre neho neznámeho mena Bendegúz rozosmial Zlaticu Švajdovú Puškárovú aj Janu Hospodárovú.

V takýchto situáciách sa právom pýtame, ako je možné, že ľudia, ktorí zastávajú také dôležité pracovné pozície, prípadne sú aktívnou súčasťou mienkotvorných médií sú tak nevzdelaní a tak málo poznajú krajinu, ktorej súčasťou sú oni sami. Právom sa pýtame, je to iba dôsledkom ich hlbokej nevedomosti, alebo čistá zlomyseľnosť?

Ako máme vysvetliť, a ako sa máme stavať k prípadom, keď k priezviskám známych maďarských mužských mien Slováci priradia koncovku –ová (napr. Attila Kovácsová sic!), lebo nevedia, že ide o mužské meno, alebo naopak k známym ženským menám ako Réka, Anikó či Katalin priradia oslovenie „pán“? A čo si máme teda pomyslieť o tej osobe, ktorá pri počutí známych maďarských mien ako Bálint, Virág, či Boglárka ich priradí skôr k národu na úplne inom konci sveta, ako k tu žijúcej menšine, a pritom má určite aspoň jedného Maďara za kamaráta, v rodine, alebo medzi známymi? A napokon, ako máme hodnotiť správanie, kedy daná „celebrita“ namiesto toho, aby sa hanbila za svoju nevedomosť a neinformovanosť, ešte si robí z niekoho žarty?

Je to nepochopiteľné v krajine, ktorého Maďari boli vždy pevnou súčasťou, a ktorých duchovné a kultúrne dedičstvo stretávame na každom kroku. A čo sa týka mien, je len na zamyslenie fakt, že podľa nedávneho prieskumu z prvých desiatich najrozšírenejších priezvisk na Slovensku je sedem maďarského pôvodu (Nagy, Baláž, Szabó, Molnár, Varga, Lukáč, Balog). Aj to je dôkazom viac storočného súžitia Maďarov a Slovákov na území Slovenska.

Zišlo by sa možno spraviť súpis mien novorodencov v kruhu tu žijúcich Maďarov, možno aj tam by sme našli nejaké „exotické“ mená ako Slávka, Vladimír, či Ľudmila.