Novoročné zvyky Maďarov na Slovensku


Nový rok symbolizuje obnovu. Počas stáročí sa všade na svete zrodili tradície, veštecké praktiky, povery a zvyky spojené s prvým januárom. Maďari v niektorých oblastiach Slovenska v tento deň ako symbol zdravia vložili zdravé červené jablko do vody určenej na umývanie.

image1Tento deň je na Žitnom ostrove (maď. Csallóköz) známy pod menom „kiskarácsony“, čiže „malé Vianoce“. Na viacerých miestach sa verilo, že keď na úsvit Nového roka bude červená obloha, rok bude veterný. V mnohých dedinkách na Žitnom ostrove vykonávali tzv. „gabonahintés“ (slov. sypanie obilia) pre zabezpečenie bohatej úrody. Na Silvestra a v prvý deň Nového roka sa neodporúčalo požičať peniaze, zavolať lekára, či ísť k lekárovi. Takisto prinášalo nešťastie aj to, keď si niekto počas tohto dňa ľahol spať. Toto by vraj prinieslo pre danú osobu v novom roku samé choroby.

V Hornom Mýte (maď. Felsővámos, starší názov Vámosfalu) 1. januára na obed vybehli slobodné dievčatá na ulicu, aby zistili meno ich budúceho manžela. Ich manžel sa bude volať tak, ako sa volá prvý muž, ktorého vtedy na ulici stretnú.

Za šťastie sa pokladalo to, keď na Nový rok bol prvým návštevníkom domu muž. Verilo sa, že vtedy sa narodí na gazdovstve býk. Žena, ktorá na Nový rok nechcela variť sa nazývala „lusta asszony“, čiže „lenivá žena“.

Naopak v obci Hrnčiarovce nad Parnou (maď. Gerencse; obec pri Trnave), ktorá je rýdzo slovenskou obcou, sa ráno na Nový rok hodili peniaze do vody na umývanie. Verilo sa, že toto prinesie danej rodine bohatstvo po celý rok. V obci Kolíňany (maď. Kolon; leží 10 km od Nitry) ako aj v iných dedinách bolo na Nový rok zvykom navštíviť susedov a známych za účelom zaželania všetkého dobrého do Nového roka.

image3Na Žitnom ostrove po omši sa išlo rovno domov, aby sa rodina ihneď mohla pustiť do konzumovania sviatočných jedál pripravených len pre tento deň. V minulosti sa v tejto oblasti vravievalo, že ten kto sa narodí v prvý deň Nového roka, stane sa veľkým pánom.

Ľudia chodili z domu do domu a vinšovali všetko dobré aj dnes známou novoročnou vinšovačkou:

Fehér kenyér dagadjon
Fűzfa teknőbe.
Bor, búza, kolbász
Legyen mindig bőven.
A patikát felejtsük el
Az új esztendőben!

Slovenský voľný preklad:

Nech biely chlieb sa nadúva
v koryte z vrbového dreva
víno, pšenica, klobása,
nech je vždy v hojnom množstve.
Na lekáreň nech zabudneme
v novom roku.

Preložené z: Csibrányi Zoltán: Felvidéki újévi hagyományok