Prečo sa na maďarských školách všetky predmety vyučujú po maďarsky?
Ako vysvetľujeme inde, vzdelávanie je najúčinnejšie v materinskom jazyku žiaka. Týka sa to všetkých predmetov, preto sa v maďarských školách na Slovensku vyučujú všetky predmety okrem slovenčiny v maďarčine. Žiaci sa učia... Read More
Prečo chcú Maďari vzdelávať svoje deti v maďarskom jazyku?
Drvivá väčšina maďarských rodičov na Slovensku posiela svoje deti do školy s vyučovacím jazykom maďarským. Robia to z dvoch hlavných dôvodov: na prežitie jazyka, na jeho osvojenie si ďalšími generáciami nestačí, keď... Read More
Naučia sa Maďari poriadne po slovensky, ak bude u nás oficiálna dvojjazyčnosť?
Či sa Maďari naučia poriadne po slovensky, alebo nie, nezávisí od toho, či môžu na úradoch hovoriť po maďarsky, ale hlavne od spôsobu vyučovania slovenčiny na školách a od požiadaviek... Read More
Prečo chcú Maďari hovoriť po maďarsky aj na úradoch?
Úradný styk je jednou z oblastí používania jazyka vo verejnom styku. Práve používanie jazyka vo verejnom styku odlišuje rovnoprávne jazyky od tých, ktoré štát len trpí. Keď má byť maďarčina na... Read More
Nie je dvojjazyčnosť pre Slovákov nevýhodná?
Dvojjazyčnosť znamená používanie dvoch jazykov, teda v prípade južného Slovenska slovenčiny a maďarčiny. V prípade nápisov sa jazyky používajú súčasne, nápis obsahuje preklad v dvoch (alebo aj vo viacerých) jazykoch. Každý sa môže rozhodnúť,... Read More
Nie je dvojjazyčnosť v rozpore s európskymi normami?
Prax v súvislosti s používaním viacerých jazykov na verejnosti je v európskych krajinách rôzna. Závisí to od početnosti menšín, ich regionálnej koncentrácie, historického vývinu (inak sa posudzujú jazyky imigrantov a inak jazyky „miestnych“,... Read More